“窩”了20年的“o”讀錯了引熱議 網友吵翻:教育部、專家回應
來源:快科技 編輯:非小米 時間:2023-10-16 08:42人閱讀
近年來,隨著“80后”“90后”的孩子開始上學,家長們發現老師教的拼音讀法和自己當初學習的內容完全不一樣了:原先的拼音“o”讀“窩”,現在卻要讀成“喔”,有的家長甚至懷疑,難道自己“上了個假學”?
日前,有“較真兒”的家長帶著這個問題直接找到了山東省教育廳。9月27 日,有人在山東省教育廳網站“留言咨詢”欄目中,提出了自己的疑問:現在的小學生語文“a o e” 中間這個o為啥讀“ao”?
9月28日,山東省教育廳內設機構——省語言文字工作委員會辦公室對這個問題進行了回復:根據漢語拼音方案,單韻母o可以參考“喔”的發音。
山東師范大學語言學及應用語言學專業教授邵燕梅表示,根據《漢語拼音方案》的規定,“o”是單元音韻母,發音時舌頭的位置和嘴唇的形狀都不能發生變化。她介紹,“喔”在《現代漢語詞典》中有兩個音:一個是等同于“噢”,讀“ō”,另一個是“形容公雞叫的聲音”,讀“wō”,顯然,作為“公雞叫的聲音”的“喔”是個復元音韻母(復韻母)“uo”,而不是單元音韻母(單韻母)“o”。
邵燕梅說,為什么有很多人認為《漢語拼音方案》中的“o”讀音是“uo”呢?原因應該有兩個:一個是《漢語拼音方案》中“o”標記的漢字是“喔”,這種情況就導致漢語拼音教學把“wō”(uo)音誤認為是“o”;另一個原因則是在該種教學中長期以來所形成的“習非成是”。
分享到:
本站所有文章、數據、圖片均來自互聯網,一切版權均歸源網站或源作者所有。
如果侵犯了你的權益請來信告知我們刪除。郵箱:business@qudong.com